Pametan čovek vidi zlo i skloni se, a ludi idu dalje i plaćaju.
Opatrný vida zlé, vyhne se, ale hloupí předce jdouce, těžkosti docházejí.
Skloni se ili æu mozak da ti raznesem.
Zpátky nebo ti vystřelím mozek z hlavy.
Skloni se od tog stola ili æu ti razneti mozak.
Odstupte od stolu, nebo vám vystřelím mozek z hlavy.
Lenarde, skloni se da se zatvore vrata.
Tam nemůžete stát, Leonarde. To by se ty dveře nezavřely.
Kao osnivaè Pakla, nareðujem ti, skloni se od tog trona!
Jako zakladatel Pekla ti zakazuji přiblížit se ke trůnu!
Za dve minuta, hoæu da uzmeš moju gitaru i doneseš mi je, stavi mi je u ruke i skloni se.
Za dvě minuty mi přines kytaru, vlož mi ji do ruky a stáhni se.
Skloni se od prozora i posluži se èime hoæeš u kuhinji.
nepřibližuj se k oknům,... a můžeš si vzít z kuchyně, co chceš.
Drugo pravilo, skloni se s puta.
Pravidlo číslo dvě: Kliď se z cesty.
Skloni se od mene, idi i igraj se sa decom.
Dej mi pokoj. Dej mi pokoj.
Skloni se od Millennium Falcon i stani uz zid.
Hej! Ustup od toho Millennium Falcona a postav se ke zdi.
U redu, skloni se s puta kad ljudi moraju da rade, zato jer neæeš da stojiš tu pred ljudima, naroèito ne pred G. Lopezom.
V pořádku, běž lidem z cesty, když pracují, protože jim přece nechceš zavazet, obzvlášť ne panu Lopezovi.
Kada bude videla da se interesuješ, skloni se.
A když bude mít zájem, tak odejdi.
Skloni se od vrata, i pusti ga da ide.
Jdi od těch dveří a nech je jít.
U redu, skloni se od prozora.
Fajn, běž dál od toho okna.
Skloni se, prijatelju, i dozvoli da uzmem nešto od tvoga duga u gotovini u znak dobre volje.
Ustup mi z cesty, příteli, a nech mě vzít si něco z toho, co dlužíš, v hotovosti, jako gesto dobré vůle.
Skloni se sa Debine trake za trèanje.
Hej! Slez z tetina běžícího pásu.
Hej, ti, skloni se od tog krana odmah!
Hej, ty, dostat se pryč od tohoto jeřábu právě teď!
Ne ne ne ne, skloni se od auta.
Ne, ne, ne, ne. Jděte od toho auta.
Skloni se, Baueru, nemaš veze sa ovim.
Běžte pryč, tohle s vámi nemá co dělat!
Odvedi je do policije, i skloni se što pre.
Vezmi ji na policii a ty zmiz.
Skloni se ili ću ti skinuti glavu s ramena.
Nebo ti srazím hlavu z krku.
Skloni se od njega inaèe æe sledeæa iæi u tvoje oko.
Jdi pryč nebo další bude do oka.
Otkaèi ta kola i skloni se s puta.
Odpojte vůz a odjeďte na opačnou stranu.
Osim ako ne želiš heroin, skloni se sa mog kombija!
Jestli nechceš zmrzku nebo heroin, vypadni mi z auta!
To mi je rekla. "Èamugo, smetaš, blokiraš pogled, skloni se kako bih sebi pronašla muža".
Řekla mi, at' nepřekážím. "Nezacláněj, " povídá. "Nepřekážej, at' si můžu najít manžela."
Debeli, hvataj dah negde drugde, i skloni se od prokletog prozora!
Tubby, popadni dech někde jinde a vypadni od toho zatraceného okna!
Skloni se da vidimo, pa æemo ga pustiti.
Uhněte, nechte nás se podívat. Pak ho pustíme.
I izidje Jailja na susret Sisari, i reče mu: Skloni se, gospodaru, skloni se kod mene; ne boj se.
I vyšedši Jáhel v cestu Zizarovi, řekla jemu: Uchyl se, pane můj, uchyl se ke mně, neboj se.
I javi Jonatan Davidu i reče mu: Saul, otac moj, traži da te ubije; nego se čuvaj sutra, skloni se gdegod i prikrij se.
I oznámil to Jonata Davidovi, řka: Usiluje Saul otec můj, aby tě zabil; protož nyní šetř se, prosím, až do jitra, a usadě se v skrytě, schovej se.
I govori Jelisije ženi kojoj sina povrati u život, i reče: Ustani i idi s domom svojim, i skloni se gde možeš; jer je Gospod dozvao glad koja će doći i biti na zemlji sedam godina.
Mluvil pak Elizeus k ženě té, jejíhož byl syna vzkřísil, řka: Vstaň a jdi, ty i čeled tvá, a buď pohostinu, kdežkoli budeš moci byt míti; nebo zavolal Hospodin hladu, a přijdeť na zemi za sedm let.
2.8076901435852s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?